Responsive image

General data / Datos Generales


















Skills and availability / Habilidades y disponibilidad







Education / Educación (Último nivel de estudio)






Previous Jobs / Trabajos previos














References (please list 3) / Referencias (por favor lista 3)














Emergency Contact / En Caso de Emergencia Notifique a:






“I certify that the facts contained in this application are true and complete to the best of my knowledge and understand that, if employed, falsified statements on this application shall be grounds for dismissal.

I authorize investigation of all statements contained herein and the references listed above to give you any and all information concerning my previous employment and any pertinent information they may have personal or other wise and release all parties from all liability for any damage that may results from furnishing same to you.

I understand and agree that, if hired, my employment is for no definite period and may, regardless of the date of payment of my wages and salary, be terminated at any time without any prior notice.”

I have read and understand the information set forth in the Employee Handbook.

"Yo certifico que los datos contenidos en esta aplicación son verdaderos y completamente de mayor de mi conocimiento. Y entiendo que, si soy empleado, falsos testamentos en esta aplicación será motivo para que me despidan.

Yo autorizo investigación de todas declaraciones contenidas aquí y las referencias listadas arriba para darle a usted toda información sobre mi empleo anterior y cualquier información pertinente que ellos tengan, personal o cualquier otra, y dejar toda persona de deuda por cualquier daño que resulte la información dada.

Yo entiendo y estoy de acuerdo que, si me emplean, mi trabajo no es por un periodo definitivo. Y puedo, indiferente de la fecha de pago de mi salario, ser despedido a cualquier hora sin ninguna notificación anterior."

Yo he leído y entiendo las reglas y regulaciones en el manual para empleados.

Policies and Procedures Checklist: / Lista de Pólizas y Procedimientos:


  1. I am telephone accessible and I have reliable transportation.
  2. I understand that I am expected to complete any job assignment I accept. If I do not complete the assignment, then 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING can assume I have voluntarily quit.
  3. I understand that I am an employee of 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING . Only 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING or I can terminate my employment. When an assignment ends, I must report to 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING for my next job assignment. Failure to do so or failure to accept my next job assignment will indicate that I have voluntarily quit and will not be eligible for unemployment benefits.
  4. Once I have accepted a position, a job coordinator at 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING will instruct me as to the time card procedure to be followed. I understand that I will not receive a paycheck if the time card procedure is not followed.
  5. If for some unexpected reason, such as an emergency or illness, I cannot make it to work or will be late, I will contact 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING as soon as possible so that a suitable replacement can be sent in my place. I understand that I must continue to report the absence or illness DAILY. Failure to do so may be grounds for dismissal and/or indicate that I have quit.
  6. If sustain injury on the job, I will inform my supervisor and 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING immediately after accident. 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING will coordinate with the client and myself the propter procedure for treatment and reporting of the accident.
  7. I understand and will comply with 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING safety rules and regulations as explained in the Employee Handbook.
  8. Paychecks are issued once a week on Friday. Some checks are delivered to employees at their work site. Others are available for pickup during regular office hours. Paychecks not cashed within 60 days will be accepted by the bank and will have to be reissued at a cost of $30.00. A fee of $30.00 will be charged for any replacement check needed due to a lost or damaged original.
  9. I understand that I must notify 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING as soon as possible of any changes in the following information: Name, address, telephone number, marital status, number of dependents, or emergency contact. 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING is not responsible for lost checks or incorrect deductions due to my failure to notify the office of these changes.

  1. Estoy disponible por teléfono y dispongo de transportación confiable.
  2. Entiendo que al aceptar un empleo debo completar el trabajo signado. Si por cualquier causa no completo el trabajo, 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING puede asumir que he renunciado voluntariamente.
  3. Yo entiendo que soy un empleado de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING . Únicamente 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING o yo puede terminar mi empleo. Cuando mi trabajo termine, debo reportarme a 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING para mi siguiente asignación de trabajo. En caso de no hacerlo o en caso de no aceptar mi siguiente asignación indicara que yo he renunciado voluntariamente y no seré elegible para beneficios de desempleo.
  4. Una vez que he aceptado una posición de empleo, un coordinador de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , me dará instrucciones de como será el procedimiento referente a la tarjeta de tiempo trabajado. Yo entiendo que no recibiré mi cheque de pago si este procedimiento no es seguido.
  5. Si por una razón inesperada, como una emergencia o una enfermedad no es posible presentarme al trabajo o llegare tarde, debo ponerme en contacto con 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING tan pronto como me sea posible para que un reemplazo sea enviado en mi lugar. Yo entiendo que debo seguir reportando mi ausencia o enfermedad DIARIAMENTE. En caso de no hacerlo será motivo para mi despido y/o indicara que he renunciado voluntariamente.
  6. En caso de sufrir un accidente en el trabajo, yo informare a mi supervisor y a 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING inmediatamente después del accidente. 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING coordinara con el cliente y conmigo el procedimiento propio para recibir tratamiento y reportar el accidente
  7. Yo entiendo y cumpliré con las reglas de seguridad y regulaciones de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING como están explicados en el manual para empleados.
  8. Los cheques de pago son distribuidos una vez a la semana, los viernes. Algunos cheques son enviados al lugar de trabajo. Otros están disponibles para recogerse durante las horas regulares de la oficina. Cheques que serán cambiados dentro de los siguientes 60 días después de la fecha que se expiden no serán aceptados por banco y tendrán que ser reemplazados a un costo de $30.00. Una cuota de $30.00 será cobrada por cualquier cheque reemplazado a causa de pérdida o daño al cheque original.
  9. Yo entiendo que debo notificar a 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING tan pronto como sea posible de cualquier cambio en la siguiente información: Nombre, dirección, numero de teléfono, estado civil, numero dependientes, o contacto de emergencia. 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING no es responsable por cheques perdidos o deducciones incorrectas debido a mi falta de notificación a la oficina de estos cambios.

I accept terms and conditions / Yo Acepto los terminos y condiciones*

Rules Of Conduct/ Reglas De Conducta


  1. Accepting a job assignment and then not showing up. /Aceptar un trabajo y no presentarse.
  2. Accepting and starting an assignment and then walking off the job before the end of the shift. /Aceptar e iniciar el trabajo y salirse antes de tiempo.
  3. Refusal to accept a suitable job assignment. /Negarse de aceptar el trabajo asignado.
  4. Falsifying an application for employment. /Falsificar solicitudes de trabajo.
  5. Failure to report absence properly. /No reportarse si usted va estar ausente.
  6. Returning to a job site after an assignment has ended. /Regresar a un trabajo depués de que se termine.
  7. Insubordination or refusal to comply with instructions given by your supervisor. /No cumplir con las instrucciones que le das u supervisor.
  8. Falsifying timecards or work records. /Falsificar tarjetas de tiempo o récords de trabajo.
  9. Refusal to work overtime when a reasonable request is made. /Negarse a trabajar tiempo extra cuando se le a pedido con tiempo razonable.
  10. Leaving Workstation during regular working hours without a supervisor’s permission. /Abandonar su estación de trabajo sin autorización de su supervisor.
  11. Use obscene, abusive, or threatening language or other immoral or offensive conduct of any kind. /Utilizar lenguaje obsceno, abusivo o amenazando.
  12. Performing unsafe acts which endanger or injure yourself or others. /Realizar actos peligrosos que pueden hacerle danos a otros.
  13. Physical or verbal misconduct or abuse. /Mal comportamiento físico, verbal o abuso.
  14. Malicious damage to company property. /Hacer daño a la propiedad de las compañías.
  15. Unauthorized use or removal of a fellow worker’s or employer’s property. /Tomar propiedad de las compañías.
  16. Unauthorized local or long distance telephone calls. /Utilizar el teléfono para llamadas locales o larga distancia.
  17. Possession of liquor or narcotics or reporting to work while under the influence of either. /Presentarse a trabajar bajo la influencia de alcohol o drogas.
  18. Excessive absenteeism or tardiness. /Ausencias o retardos excesivos.
  19. Failure to accept a reasonable number of assignments in a given period. /Negarse a aceptar un número razonable de asignaciones en un periodo determinado.


I have read and I understand this policy and in the future, any of these violations occur that it can lead to further disciplinary action and/or even up to termination of employment of 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING . / He leído y entendido esta póliza y si en el futuro ocurre cualquiera de esta violaciones, eso puede conducir a la acción disciplinaria adicional e igual hasta la terminación de empleo con 7 Diamond Hospitality Staffing.

Sexual And Other Unlawful Harassment Policy / Pólizas Hostigamiento Sexual E Ilegal


We are committed to providing a work environment that is free of discrimination and unlawful harassment. Actions, words, jokes, or comments based on an individuals sex, race, ethnicity, religion or any other legally protected characteristics will not be tolerated. Harassment (both overt and subtle) is a form of employee misconduct that is demeaning to another person, undermines the integrity of the employment relationship, and is strictly prohibited. 

Any employee who wants to report an incident of harassment should promptly report the matter to his/her manager. Employees can raise concerns and make reports without fear of reprisal. 

Any manager who becomes aware of possible sexual or other unlawful harassment should handle the matter in a timely and confidential matter. 

Anyone engaging in harassment will be subject to disciplinary action, up to an including termination of employment.


Estamos comprometidos en proveer un ambiente de trabajo que esta libre de discriminación y de hostigamientos ilegales. Acciones, palabras, bromas o comentarios basados en el sexo, raza, origen étnico, religión o cualquier otra característica legalmente protegida no será tolerada. Hostigamiento (declarado o sutil) es una forma de mala conducta de empleados que es degradante para otra persona, quita la integridad de relaciones de empleo, es estrictamente prohibido.

Cualquier empleado que quiera reportar algún incidente de hostigamiento debería reportar esta situación pronto a su “Manager”. Empleados pueden levantar preocupaciones y hacer reportes sin miedo o represalia.

Cualquier “Manager” que este consiente del posible hostigamiento sexual o ilegal deberá manejar este asunto a tiempo y de manera confidencial.

Cualquier comportamiento de hostigamiento será sujeto a una acción disciplinaría, hasta puede incluir la terminación del empleo.

I accept terms and conditions / Yo Acepto los terminos y condiciones*

Consent And Release Form For Drug And Alcohol Policy / Forma De Consentimiento Y Liberación En El Uso De Drogas Y Alcohol


To protect the health and safety of all our employees, 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING enforces a "Drug/Alcohol Policy" which prohibits the possession, sale, use or being under the influence of alcohol or drugs during company time, other than the use of prescribed drugs. Violation of this policy will subject you to immediate dismissal.

  1. I understand as part of being employed by 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING that I may subject to drug and alcohol testing in the event that I am involved in a job-related accident
  2. I understand as an employee of 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , I may be required to be drug and alcohol tested in the event that I am involved in a job-related accident, and that I may be suspended until the results of the test are known.
  3. Any work-related injuries requiring a doctor's attention will be drug and alcohol screened. I understand that a positive test will exonerate 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING and its workers compensation carrier from any liability as a result of said accident as well as possible termination of employment.
  4. Any employee whose test indicates the presence of any controlled substances regardless of the amount (unless prescribed in writing by a medical doctor) shall be terminated for a serious misconduct of company policy.
  5. Any employee whose blood alcohol level tests turns out to be .05% or higher shall be deemed under the influence of alcohol and will be terminated for a serious misconduct of a company policy.
  6. I will hold the doctor, hospital staff, 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , harmless for the taking of any and all samples and testing.
  7. I understand that failure or refusal to cooperate with any of the above-prescribed procedures for any reason shall constitute serious misconduct of the policies of 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING and I will be subject to immediate termination of employment.

I understand that submission to a drug/alcohol test in accordance with established policy is a condition of employment with 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING, and consent to provide a urine and/or blood specimen for drug and/or alcohol testing as provided above when requested by 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING . I also consent to the release of the results of this testing to a representative of 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING.


Para proteger la salud y seguridad de todos nuestros empleados, 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , hace cumplir las políticas sobre uso de alcohol y drogas las cuales prohíben la posesión, venta, usa o estar bajo la influencia de alcohol o drogas durante el tiempo que este en la compañía, excepto en drogas prescritas. La violación de estas políticas podría ocasionar su despido inmediato del trabajo. 

  1. Yo entiendo que al estar empleado por 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING que puedo estar sujeto a una prueba de drogas o alcohol en el momento en el que yo sea contratado y verme involucrado en algún accidente de trabajo que requiera atención médica. 
  2. Yo entiendo que como empleado de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING puedo ser requerido para que se me lleve a cabo una prueba de drogas y alcohol en el caso de verme involucrado en algún accidente relacionado con el trabajo y que puedo ser suspendido hasta que los resultados de la prueba sean conocidos. 
  3. Cualquier accidente que este relacionado con el trabajo y requiera atención medica serán sometidos a pruebas de drogas y alcohol. Yo entiendo que el resultado positivo de la prueba, exonera a 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING y a la compañía aseguradora de cualquier responsabilidad del resultado de dicho accidente y también como resultado una posible terminación del empleo. 
  4. Cualquier empleado, del cual su prueba de drogas y alcohol indique la presencia de substancias controladas a pesar de la cantidad (a menos que la prescripción sea autorizada por un medico), su contrato será terminado por mala conducta en las políticas de la compañía.
  5. Algún empleado que presente cualquier nivel de alcohol en la prueba de sangre, resultados del .05% o mayores, su contrato será terminado por estar bajo la influencia de alcohol y su contrato será terminado por mala conducta dentro de las políticas de la compañía. 
  6. Yo esperare a que el doctor, personal del hospital o 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , este tomando las muestras que sean necesarias para las pruebas. 
  7. Yo entiendo que el incumplimiento o rechazo para cooperar con cualquier procedimiento prescrito por cualquier razón, constituye mala conducta en las políticas de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , y esto permitirá la inmediata terminación de mi empleo. 

Yo entiendo que la sumisión a la prueba de drogas y alcohol de acuerdo con lo establecido políticamente es una condición de empleo con 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , y yo autorizo a proporcionar sangre u orina para realizar la prueba de drogas y alcohol cuando sea requerido por 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING , Yo también autorizo a conocer los resultados de esta prueba a los representantes de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING.

I accept terms and conditions / Yo Acepto los terminos y condiciones*

Criminal Background Authorization & Consent Form / Autorización Consentimiento de Antecedentes Penales


I understand that, as a condition of my consideration for employment with 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING as a temporary associate, or as a condition of my continued employment with 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING as a temporary associate, I hereby authorize and consent to 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING procurement of criminal background screening. In addition, I authorize 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING to share any criminal history obtained with 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING Customers that require background checks as a condition of employment.

I also understand that, pursuant to the Federal Fair Credit Reporting Act, 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING will provide me with a copy of any such report if the information contained in such report is, in any way, to be used in making a decision regarding my fitness for employment with VP or 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING customers. I further understand that such report will be available to me prior to any such decision being made, along with the name and address of the reporting agency that produced the report.


Yo el abajo firmante, entiendo que como condición de la consideración de mi empleo con 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING como asociado temporal, o como condición de mi empleo continuo con 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING como asociado temporal, por la presente autorizo y consiento a la adquisicion de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING para la investigación de antecedentes criminales. Además, autorizo que 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING comparta los antecedentes penales obtenidos con los clientes de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING y a cuales requieran la verificación de antecedentes con la condición de empleo.

También entiendo que, bajo la Federal Fair Credit Reporting Act, 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING me proporcionará una copia de la información obtenida en dicho reporte si de alguna manera, es utilizada con la decisión tomada respecto a mi solicitud para el empleo con 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING o clientes de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING . Entiendo que antes cualquier decisión hecha el dicho reporte sera disponible para mí, junto con el nombre y la dirección de la agencia que produjo el reporte.

I accept terms and conditions / Yo Acepto los terminos y condiciones*

Reporting Of Work Related Injuries And Incidences / Informar Las Lesiones Relacionadas Con El Trabajo E Incidentes.


PURPOSE: To ensure the prompt reporting of all work-related injuries and incidents that occur while a 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING Core or Service Employee is working for 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING .

Person(s) Responsible: All 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING Core and Service Employees Procedure: When injured on the job or when you have knowledge of a work-related injury or incident it is mandatory that the injury and/or incident be reported immediately to a 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING Representative. The injury and/or incident should be reported in person, if at all possible.

Any employee who fails to report a work related injury or incident to a 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING Representative will be subject to suspension without pay for three consecutive business days (or three consecutive scheduled days). Additionally, any 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING employee who is witness to or aware of an injury and/or incident to another 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING employee and does not report it immediately will be subject to suspension without pay for three business days.


PROPOSITO: Para asegurar el pronto informe de todos las lesiones relacionadas con el trabajo e incidentes que ocurran durante el ciclo de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING o durante el servicio del empleado que este trabajando para 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING .

PROCEDIMIENTO: cuando se lesiona en el trabajo o cuando tiene conocimiento de una lesión de trabajo o incidente es obligatorio que la lesión/ o incidente sea reportado inmediatamente a un Representante te 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING . La lesión/o incidente debe ser reportada en persona, lo más pronto posible. 

Cualquier empleado que no reporte la lesión relacionada con el trabajo o incidente a un Representante de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING será sujeto a una suspensión sin pago por tres días consecutivos en días laborales. Adicionalmente, cualquier empleado d e 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING que sea testigo o que sepa de alguna lesión/ o incidente de otro empleado de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING y no lo reporte inmediatamente será sujeto también a una suspensión sin pago por tres días consecutivos en días laborales. 

I accept terms and conditions / Yo Acepto los terminos y condiciones*

Employee Direct Deposit Enrollment


Important! Please read and sign before completing and submitting.

I hereby authorize employer, either directly or through its payroll service provider, to deposit any amounts owed me, by initiating credit entries to my account at the financial institution (hereinafter “Bank”) indicated on this form. Further, I authorize Bank to accept and to credit any credit entries indicated by Employer, either directly or through its payroll service provider, to my account. In the event that Employer deposits funds erroneously into my account, I authorize Employer, either directly or through its payroll service provider, to debit my account for an amount not to exceed the original amount of the erroneous credit.

This authorization is to remain in full force and effect until Employer and Bank have received written notice form me of its termination in such time and in such manner as to afford Employer and Bank reasonable opportunity to act on id.

Account Information

The last item must be for the remaining amount owed to you. To distribute to more accounts please complete another form.

Make sure to indicate what kind of account, along with amount to be deposited, if less than your total net paycheck


¡Importante! Lea y firme antes de completar.

Yo autorizo ​​al empleador, ya sea directamente o a través de su proveedor de servicios de nómina, a depositar cualquier cantidad que se me deba, por entradas de crédito en mi cuenta en la institución financiera de "Banco" indicada en este forma. Además, autorizo ​​al Banco y aceptar y acreditar cualquier ingreso de crédito indicado por el Empleador, ya sea directamente o a través de su proveedor de servicios de nómina, a mi cuenta. En el caso de que el Empleador deposite fondos por error en mi cuenta, autorizo ​​al Empleador, ya sea directamente o a través de su proveedor de servicios de nómina, a debitar mi cuenta que no exceda la cantidad original del crédito en error.

Esta autorización permanecerá en pleno vigor y efecto hasta que el Empleador y el Banco hayan recibido un aviso por escrito de su terminación en el tiempo y de tal manera que brinden al Empleador y al Banco la oportunidad razonable de actuar en su identificación.

Información de la cuenta

El último artículo debe ser por la cantidad restante que se le debe. Para distribuir a más cuentas, complete otra forma.

Asegúrese de indicar qué tipo de cuenta, junto con la cantidad de depositar sea el total de su cheque.

I accept terms and conditions / Yo Acepto los terminos y condiciones*





I am applying for employment with 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING and upon my agreement I certify that the information in the application process is accurate, truthful and complete to the best of my knowledge. I understand and agree that any FALSE, incomplete or misrepresentation of information discovered before or after a job offer will result in rejection of my application or dismissal at any time during my employment. Application and Equal Opportunity: This application is not an employment contract, job offer or promise of employment. It is intended to evaluate suitability for employment. It is the policy of 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING to provide equal employment opportunities for all qualified persons without discrimination on the basis of race, gender, marital status, age, religion, national origin, color, veteran status, disability or any other protected status. A background investigation, interview, various tests and a policy review may be required before any final determination of my suitability for employment is made. I hereby acknowledge that my employment (if accepted) is “at-will”, that I may resign at any time and 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING may terminate my employment at any time with or without cause. 


Estoy solicitando empleo con 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING y, a mi acuerdo, certifico que la información en el proceso de solicitud es precisa, veraz y completa a mi leal saber y entender. Entiendo y acepto que cualquier FALSA, incompleta o de información descubierta antes o después de una oferta de trabajo dará como resultado el rechazo de mi solicitud o el despido en cualquier momento durante mi empleo.

Solicitud e igualdad de oportunidades: esta solicitud no es un contrato de trabajo, oferta de trabajo o promesa de empleo. Es la entencion de evaluar para el empleo. La polízas de 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING es proporcionar igualdad de oportunidades de empleo para todas las personas calificadas sin discriminación por motivos de raza, género, estado civil, edad, religión, origen nacional, color, estado de veterano, discapacidad o cualquier otro estado protegido. Es posible que se requiera una investigación de antecedentes, una entrevista, varias pruebas y una revisión de la polízas antes de que se haga una determinación final para el empleo. Por la presente, reconozco que mi empleo (si es aceptado) es "a voluntad", que puedo renunciar en cualquier momento y que 7 DIAMOND HOSPITALITY STAFFING puede terminar mi empleo en cualquier momento con o sin causa.